2010年06月04日

駅頭での活動

今週は目一杯、駅頭での活動をしてしまった(!?)。本来、議会の前なので、資料調査や原稿つくりに集中するため、今週は何日できるかはお天気次第かなあと思うところだ。しかし、爽やかな日々が続いて、とうとう一週間の皆勤賞になってしまた。

布佐、東我孫子にも行きました。それぞれの所で地域のお声を頂けるので、またしても質問に盛り込まなくてはと、通告〆切の月曜までのこれからが大変です。

P5260060.JPG

                   右記は、布佐駅:
            分かりやすく観光看板が並んでいる 
            (画像をクリックすると拡大できます)

                         





  
                          下記は東我孫子駅:ご覧のように無人駅なのですが、小学生    
                          が死亡事故になって以降もキケンな状況を放置している。                         
                          昨年は、JRの株主になって総会で御注進したが、企業努力           
                          に邁進するのはSuicaとAtleの収益改善だけなのだろうか?
                           我孫子の市民が無人駅の通路を通らないようにしろと言う 
                          だけでは、公共交通を担う企業としてはあまりに無責任では
                          ないのか。 市としても            
                           「日本一安全なまちづくり条例」を施行したのだから、
                          市民の安全のために大企業、国に対してもモノ申してほしい。 
                           地方分権は、黙って頭を垂れるだけでは出来ない
                          
危険が一杯.JPG


 一方で、鳩山キャビネットから最後のメールマガジンが来た。
 小沢幹事長と共に辞任後、党首選で新たに菅首相が誕生した。

===================================================================
Hatoyama Cabinet E-mail Magazine No. 33 (June 4, 2010)
===================================================================

Yukio Hatoyama's "Yu-Ai"
-- Message from the Prime Minister (provisional translation of the
   Japanese version, which is delivered on Thursdays)

"Toward a New Japan"

Japan's political history has changed since that scorching summer
day of the general election last year. Spurred by the belief that
the change of government will definitely change the people's lives
for the better, I have since striven as the Prime Minister to this
very day to bring about politics in which the people of Japan play
the main roles.

We were able to pass budgets that are for the people. I am
convinced that our decision to transform Japan into a nation that
is supportive of children and promises a bright future, such as
through the introduction of the child allowance and free education
at public senior high schools,・・・・・

was not wrong.

We launched the individual household income support for farming
households aimed at rejuvenating primary industries, starting with
rice producers. We were also able to increase medical care outlays,
if only by a modest amount, in order to prevent the collapse of
medical care in the regions. We must redouble our efforts to
promote politics that values human life.

These policies, however, have not necessarily registered in the
hearts and minds of the Japanese public. It is to my great regret
that my lack of virtue was to blame for having lost the ears of the
Japanese public.

The issue of Futenma Air Station, where I caused great distress to
the people of Okinawa and Tokunoshima, is one of the reasons for
this state of affairs. Given the emerging tensions in the region,
including the sinking of the ROK Naval patrol vessel by North Korea,
it is necessary to seek peace and stability for Japan and East Asia.
I did my utmost to move the base out of Okinawa Prefecture, but
I was unable to achieve my objective. I extend my heartfelt apology.
However, we did manage to come to an agreement with the United
States on eliminating dangers and reducing the burden on Okinawa.

On another note, there was the matter of "politics and money."
I left the Liberal Democratic Party with the desire to create
a government that did not bear the taint of money. I had never
dreamed that I myself would have been employing a political aide
who was in violation of the Political Funds Control Act.
I apologize for having caused so much concern.

Make a clean break with the issue of "politics and money" and
restore the Democratic Party of Japan's reputation as a clean party;
that is what we truly must achieve.

I have so far pressed forward with policies with a view not only to
the Japan of today, but also to what Japan should be five, ten,
twenty years in the future.

A case in point is local sovereignty. We were able to open the way
to creating a Japan where the regions would take center stage,
based on the belief that a society that placed the national
government above the regional governments is wrong. Japan's
politics will undergo a fundamental change.

The new concept of public service: this is not yet a familiar term
to many. It means opening up services that had been monopolized by
the bureaucracy to the "public" in order to create a society where
the people truly play the main roles.

The East Asian community. At the Trilateral Summit Meeting with
China and the Republic of Korea (ROK) the other day, President Lee
Myung-bak, Premier Wen Jiabao, and I had an extended discussion
about creating a new era of "We are the one." By opening the nation,
we will be able to open up our future; that is my sincere belief.

I would like to express my gratitude to the people of Japan for
bringing about the change of government and giving me the
opportunity of marching at the forefront of the new politics. You
have my heartfelt apologies for resigning at the middle of our
journey. Notwithstanding, I have no doubts that the policies that
I have promoted will continue to be pursued in the future.

Thank you so much for being readers of this e-mail magazine during
these more than eight months.


* Profile of the Prime Minister
 http://www.kantei.go.jp/foreign/hatoyama/profile/index_e.html

===================================================================
[What's New in Government Internet TV]

<1ch>Prime Minister
[The Prime Minister in action]
- The Prime Minister Attends the Japan-China-ROK Trilateral Summit
  Meeting (May 29 - 30, 2010)
 http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg1971.html

[Prime Minister's Week in Review]
- Press Conference by Prime Minister Yukio Hatoyama, and other
  topics (May 24 - 30, 2010)
 http://nettv.gov-online.go.jp/eng/prg/prg1970.html


* Please click below to open "Japanese Government Internet TV"
  in English.
 http://nettv.gov-online.go.jp/eng/index.html
posted by Nina at 00:00| 千葉 ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
カテゴリ
日記(3507)
ニオュ(0)
歴史(0)
chiba(60)